Παρουσίαση της αλβανικής μετάφρασης του ελληνικού μυθιστορήματος "Από δρυ παλιά και πέτρα"

Δημοσιεύθηκε: 13/11/2018 17:49 Τελευταία Ενημέρωση: 13/11/2018 17:49 Από: Tachydromos

Παρουσίαση της αλβανικής μετάφρασης του ελληνικού μυθιστορήματος «Από δρυ παλιά κι από πέτρα», στα Τίρανα

Την Πέμπτη, 15 Νοεμβρίου 2018, και ώρα 12.00, η συγγραφέας ελληνικής καταγωγής, κα Νοελ Μπάξερ, θα παρουσιάσει το μυθιστόρημά της με τίτλο «Από δρυ παλιά κι από πέτρα»,

μεταφρασμένο στην αλβανική γλώσσα (“Nga lisi plak dhe shkembi”), στο περίπτερο του εκδοτικού οίκου «ΤΟΕΝΑ» στο Συνεδριακό Κέντρο Τιράνων (Pallati I Kongreseve),

στο πλαίσιο της ετήσιας Έκθεσης Βιβλίου Τιράνων.

Η εν λόγω παρουσίαση διοργανώνεται από τον εκδοτικό οίκο ΤΟΕΝΑ, σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Ελλάδας στα Τίρανα και το Γραφείο Τύπου και Επικοινωνίας της.

Την αλβανική μετάφραση του βιβλίου εξέδωσε ο εκδοτικός οίκος ΤΟΕΝΑ. Το έργο μετέφρασε στην αλβανική γλώσσα ο κ. Χρήστος Πούλας.

Το βιβλίο «Από δρυ παλιά κι από πέτρα» κυκλοφορεί στην Ελλάδα από τις εκδόσεις «ΨΥΧΟΓΙΟΣ».

Η κα Νοελ Μπάξερ έχει γεννηθεί στην Αθήνα από Βρετανό πατέρα και Ελληνίδα μητέρα. Κείμενά της κοινωνικού προβληματισμού εμφανίζονται τακτικά στο Διαδίκτυο. Έχει εκδώσει μια συλλογή διηγημάτων με τίτλο «Μια φορά και έναν καιρό σήμερα» και δύο ακόμα μυθιστορήματα με τίτλο «Τη νύχτα που γύρισε ο χρόνος» και «Ακολουθώντας τη γραμμή της θάλασσας».

Eπισυνάπτεται Πρόσκληση για την παρουσίαση της μετάφρασης από την ελληνική στην αλβανική γλώσσα του μυθιστορήματος "από δρυ παλιά και πέτρα" της ελληνοβρετανίδας συγγραφέως Νοέλ Μπάξερ, την Πέμπτη, 15 Νοεμβρίου τ.έ. , στις 12 το μεσημέρι, στο Pallati i Kongreseve, στο πλαίσιο της 'Εκθεσης Βιβλίου 'Τίρανα 2018'.

Την παρουσίαση διοργανώνουν ο εκδοτικός οίκος ΤΟΕΝΑ με την Ελληνική Πρεσβεία στα Τίρανα και το Γραφείο Τύπου και Επικοινωνίας της.

Κοινοποίηση

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ

Live Stream

Coming Soon